|

Şirketimiz, artan tercüme talebini karşılayabilme konusunda, deneyimli ve konusunda uzman tercümanlara gereksinim duymaktadır.
ADAYLARDA ARANAN ÖZELLİKLER
• Yurt içi veya yurt dışındaki üniversitelerin mütercim-tercümanlık, dil-edebiyat bölümü
mezunu olması;
• Teknik tercümanlar, yurt içi veya yurt dışındaki yabancı dilde eğitim veren üniversitelerin
tıp, eczacılık, tekstil, makine, vb. bölümlerinden mezun olması;
• Yazılı ve sözlü tercüme konusunda en az 5 yıl deneyimli olması;
• Bilgisayarda, Office (Word,Excel,Powerpoint ) yazılımlarını kullanabilme;
• Sözlü tercüme için başvuruda bulunacak adayların, Türkçe ve
diğer hedef dilleri, düzgün, akıcı, anlaşılır konuşabilmeleri;
Konusunda deneyimli tercüman adayları, bize Cv’nizi gönderebilirsiniz. Başvurunuzun değerlendirmeye alınabilmesi için Cv'niz ile birlikte bizim hazırlamış olduğumuz çeşitli dillerdeki deneme çevirilerinden branşınıza uygun olanı seçerek, çevirisini yaptıktan sonra bize göndermenizi rica ederiz.
NOT: Lütfen Cv’nizde yazılı tercümeler için 1000 karakter tercüme ücretini, sözlü tercümeler için günlük ve saat ücretinizi belirtiniz.
Tercüman adayları cv'lerinizi aktas.tercumancv@gmail.com mail adresimize gönderiniz;
|